Articles

푸틴은 영어를 얼마나 잘합니까?


최상의 답변

푸틴은 독일어에 능통합니다. 독일에서 KGB 요원으로서의 훈련과 전문 경력은 유창함을 요구합니다. 독일어는 영어에 매우 가깝고 같은 언어 그룹에 속합니다. 독일어를 유창하게 구사하면 영어 구사가 간단한 전환이 될 것입니다.

또한 푸틴이 조지 W. 부시 대통령이 대통령이되었을 때 영어로 심층 학습 과정을 진행하여 미국 번역가를 제한 할 수 있었다고 들었습니다. 그들의 회의. 그것은 또한 그가 부시를 상대로 사용할 수 있다고 생각한 협박 방법이었습니다.

영어는 러시아 학교에서 공부하는 가장 인기있는 외국어입니다. 러시아에는 미국의 러시아어 사용자보다 영어 교사가 더 많았습니다. 소련이 몰락 한 이후로 더 이상 그렇지 않을 수도 있습니다.

35 년간의 여행과 업무를 통해 만난 대부분의 러시아 전문가들은 어느 정도 영어를 구사합니다. 직업 스파이로서 저는 푸틴이 영어를 상대적으로 잘 말하고 그의 언어 능력을 감추거나 과소 평가하려한다고 확신합니다.

답변

영어를 말할 때 러시아어 억양을 줄이려면 어떻게해야합니까?

이것은 외국어를 모국어로하지 않는 대부분의 학습자에게 적용될 수 있다고 생각합니다.

완전히 시각 장애가있는 러시아인으로서 저는 소리에 훨씬 더 많은 관심을 기울이고 있음을 알아야합니다. 대부분의 시력이있는 사람들보다 발음에 영향을 미칩니다.

최근에 저는 당신이 배우고있는 언어의 비 원어민을 모방하여 당신의 언어를 말하려고하는 매우 흥미로운 조언을 발견했습니다. 외국어 소리에 더 빨리 귀를 기울 이세요. 모국어에 익숙해 져서 그 차이를 즉시들을 수 있기 때문입니다. 항상 그런 것은 아니지만 때때로 당신은 무엇이 잘못되었는지 말하고 심지어이 “잘못된”방식으로 단어를 발음 할 수도 있습니다. 예를 들어, “러시아인이라면 영어를 사용하는 사람이 러시아어를 배우는 동영상을 찾은 다음 참을 수없는 억양으로 러시아어를 말하세요. 아니면 외교관과의 인터뷰를 찾을 수 있습니다.

이 획기적인 권장 사항과는 별도로, 내 억양을 줄이기 위해 제가하는 일은 다음과 같습니다.

우선, 저는 가능한 한 명확하게 말하려고 노력합니다. 이렇게하면 짜증 스럽거나 어색한 상황의 위험이 줄어 듭니다. 이해하는 것이 너무 즐겁지 않습니까?

그런 다음 [h], [th], [r], [w] 대 [v]로 가장 두드러진 소리가 나옵니다.

그리고 장모음. 대부분의 사람들은 “배”대 “양”을 고수하지만, 저는 “슬림”대 “슬림”이라는 내 발견을 좋아합니다. (슬림은 주어진 이름입니다.)

마지막으로 “of”대 “off”는 서로 다른 단어입니다. 대부분의 경우 “of”는 [ov]로 발음됩니다.

그게 충분히 좋은 소리입니다.

뭔가 잊어 버렸습니다. “Bed”대 “bad”는 “나쁜”소리가 없기 때문입니다.

당신이 이것에 집착하거나 영어를 정말 좋아한다고 주장한다면 , 더 파기 시작할 수 있습니다. 정말 흥미롭고 아마도 평생의 여정입니다. 이런 종류의 훈련을 위해 나는 영화보다 라디오를 듣는 것을 선호합니다. 언어가 다소 명확하고 평균적이고 동시에 이상한 속어로 채워지지 않고 짧은 반복으로 구성되지 않기 때문입니다. 또는 좋은 발음 관련 CD . Youtube 튜토리얼도 나쁘지 않습니다.

특히 영어를 배우는 러시아어 원어민을위한 것입니다. “i”와 “ee”앞에 [s] 소리를 마스터하세요. [s “와 같은 부드러운 자음은 없습니다. ] 및 [z “]는 영어로 러시아어로 표시됩니다.

내가 많이 들어 보지 못한 중요한 한 가지. 당신의 턱. 적어도 러시아어와 영어를 비교할 때, 나는 러시아어 원어민이 원어민보다 턱을 훨씬 더 편안하게 유지한다고 확신 할 수 있습니다. 러시아어 억양으로 러시아어를 완벽하게 말하고 억양의 흔적이없는 영어 원어민이 영어 말하기를 위해 턱이 긴장된 상태로 유지된다면, 그들은 방금 턱 수술을받은 것처럼 들릴 것입니다. 이것은 실제로 몇 가지 생각을 유발할 것입니다. 대부분의 사람들은 다른 더 심각한 악센트 특성을 다듬어야하기 때문에 이것을 숙달하지 못하는 것 같습니다.

그런 다음 귀가 좋고 언젠가는 무언가를 발견하면 ( “Harry Potter “의 책을 읽고 Hagrid와 친해지세요), 러시아어와 달리 영어에는 somehov가 아직 지구에서 사라지지 않은 많은 구어 억양이 있음을 발견 할 수 있습니다. 억양이란 영어 사용자가 외국 억양을 의미 할뿐만 아니라 호주인과 미국인이 말하는 방식이 다르다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 비 변성 악센트와 비 변성 악센트가 있습니다. IMHO 이후로 모든 곳에서 내 [r]을 발음합니다. 이것은 명확성을 추가합니다.

이 모든 것은 한 국가, 특히 영국에서도 매우 다를 수 있으며,이 이상한 혼란에는 논리가 없습니다. 원어민이 그것을 인식합니다. 당신이 할 수있는 한 원어민처럼 들리 길 원한다면 무엇을 선택해야할지 혼란 스러울 수 있습니다. 특히 당신이 배운 억양이 마음에 들지 않거나 몇 가지 종류의 소리를 자주 듣는다면 더욱 그렇습니다.논란의 여지가있는 개념이지만 무언가를 고수하거나 “평균”으로 들리려고 할 수 있습니다.

개인적으로이 평균은 “중립”및 “일반”과 같으며 정말 좋은 훈련 된 스웨덴. 아마도 발트해 주나 중동 출신의 연사 일 것입니다. 이것이 카타르와 쿠웨이트의 라디오 방송국에서 들리는 방식입니다. 때로는 바베이도스 방송국에서도 들립니다. 영국의 팝 스타들이 더 미국인처럼 들리는이 “평균적인”악센트로 노래하고 이야기하는 것을 발견했습니다.

최근에 발트해 주 (라트비아 또는 리투아니아)에서 온 것 같고 분명하게 들렸다 고 들었습니다.

여기 Quora에서 제 영어 공부에 대해 이야기하는 블로그가 있습니다. 비영어권 환경에서 완전히 시각 장애인 인 Mike s English. 여기에 내 말한 영어 녹음을 놓을 것 같습니다.

오,이 모든 것이 도움이되기를 바랍니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다